One thought on ““Love in the Time of Seið” in German!

  1. Thanks for the mention and thanks for a beautiful game! I need to point out, though, that it’s not the whole game. The “whole thing” is just the player-facing stuff: character sheets, phrases, location and resolution cards. The game book is still needed to play. (Although I’m not opposed to making a complete translation eventually).

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s